Does anybody know this band called "Fusion hedgehog"?Wonderful name right? No this is no famous heavy crossover fusion metal band -I guess- this is just another story from a LB. It may come as a surprise for frequent readers of this quit silly blog, but in fact; English isn't my mother tongue, that is danish, but who on earth under stand that- except the Danes.But sometimes when I am writing and want to find some other words or expressions -than the rather limited vocabulary I learnt in the danish schools- in the search of more diversity to live up the stories, I do seek the assistance offered by online translation engines. Very often they respond very odd and spit out amazing and surprisingly suggestions. The other day I was looking for another word for a cultural melting pot, and because I haven't found a Danish - English translation engine, I use German - English and gave in the German word Schmelztigel; for melting pot, and after a second the program suggested: "Fusion hedgehog". And I couldn't stop laughing. In german Schmelzt means melt or melting and the word igel means hedgehog. Of course I saw some perspective in this so I started teasing the translation engine and began to feed it with sentences I found from some german newspapers just to see what came out of that and I must addmit; it can be quite funny.
For example: "Er hat es sich anscheinend nicht leicht gemacht, am Ergebnis allerdings änderte sich dann doch nichts mehr" -which means something like: "It seems that he didn't make it easy for himself, and at the result it didn't change a thing anyway" became in English; "It made it apparent not easily, changed at the result however for nothing more then nevertheless." Or what about this one: "Miroslav Klose hat sich jedenfalls schon eingeschossen, sein Trainingspartner war eine Ballmaschine." Means: "Miroslav Klose has already shot him self on to the target, as his trainings mate was a ball machine" as the program had chewed on that for a bit, it gave this answer: "Miroslav Klose zeroed in itself, its training partner was anyhow already a ball machine." Well I'm happy for the Fusion hedgehog, and maybe I'm gonna invent cool band names and then sell them to hopeful young musicians, who just can't find the right and cool name, which boot show their disrespect for the establishment, and show they has got a good nose for big business. Ok, at the end I want to be completely honest; it turned out that I did spell that word wrong -as German isn't my mother language either- because I forgot an E in the word: SchmelztiEgel. so as a pay back for me accusing the translation engine to be no god, I do apologize, finally it was my own ignorance, and at the end the program taught me to spell SchmelztiEgel right. And as it is just very abstract and silly today anyway, I just want to show some advert for an odd kind of store I found in the village of Shek O, in the southeast corner of Hong Kong island. And I wonder if Mr. Lee just wants to be ignored or whatever people means when they say F... someone, or if it really is meant literally, and if it is like that: What a great business idea Mr. Lee has got there, even his favourite toys is lined up!
Welcome to the Dresden - Hong Kong blog site. This site is not intended to be taken too seriously and is not really for any purpose, except to keep folks we know a little bit informed about life in Hong Kong. The site will be written in three languages; English, German and Danish and you will never know what to expect, sorry if you don't understand everything, but please try later again, because maybe our mood will be in your language next time, or you could practice your language skills here on this site and maybe even learn something. When you scroll down you can read older posts and you will find our photo albums, which often gets updated with new stuff we find on our way. You are welcome to post comments to the posts, and also to take part in the polls, which we sometimes will be put on to this side to increase the service to our readers. On this site you will never find any pictures of naked women or men having fun, and sorry for that bit, but it is only to see if the words have any influence on the numbers of visitors to the site; Naked women. The Mortensens in Tai Wan village, Sai Kung, New territories, Hong Kong.
Gallery
59 years ago!
Du bist Blau Uwe!
One houl like the wolfes...
And the Sushis just keept coming and coming
Like staples of plates, staples of lives...
8 million inhabitants, 16 million feets
My guest dog -Pfoten- hunting crabs at the beach
Bull figthing arena in Ronda
Nice beer in Grenada
Hong Kong Island in polluted sunset
Super Garnelen in Sai Kung
Good old Starferry, the Traktor of Victoria Harbour
Aircondition sind in Hong Kong ein absolutes MUST. Ohne diese Kühlaggregate in jedes zimmer ist die hitzte unerträglich. Möge bloss gerne wissen wie viel elektrizität diese einrichtungen Täglich verbraucht in ganz Hong Kong.
D - Dim Sum sind die "kleinen Speisen, die das Herz berühren" - eine Spezialität der kantonesischen Küche
M - Mass Transit Railway ist eine der effektivsten Verkehrsmittel weltweit. Diese U-Bahn verkehrt auf fünf Linien auf Hong Kong, in Kowloon, in den angrenzenden Gebieten der New Territories und auf Lantau.
O - Ocean Park ist der größte Unterhaltungskomplex seiner Art in Asien. Sein Riff-Aquarium, Riesenpandas, Achterbahnen, die Kid's World und die Entdeckung der Alten Welt bieten einen Tag voller Spaß.
R - Repulse Bay ist ein leicht zu erreichender und sehr hübscher Strand an der Südseite von Hong Kong Island.
photocase.com
S – Sicherheit Hong Kong ist bei Tag und bei Nacht eine bemerkenswert sichere Stadt. Polizeibeamte patroullieren regelmäßig und sind sehr hilfsbereit.
T – Trinkgeld Restaurants erheben 10% Servicegeld und die Kellner erwarten etwas Kleingeld. Wenn die Gebühr nicht beinhaltet ist, werden 10% Trinkgeld gegeben. Das Geben von Trinkgeld bleibt dem Gast überlassen.
V - Victoria Peak Vom Gipfel aus staunen Besucher über den Blick hinab in den Dschungel der Wolkenkratzer und über den Victoria Harbour, über den Fähren und Vergnügungs-Dschunken schippern.
W - Währung Offizielles Zahlungsmittel ist der Hong Kong Dollar (HK$). 100 Cents sind ein Dollar. 10 HK$ ist wie 1 Euro, so es ist ziemlich einfach Preis vergleiche zu machen.
No comments:
Post a Comment